【韓国語】覚えておきたいレストラン・カフェで使える単語&フレーズ集

以前書いたこちらの記事「【韓国人との出会い】私が韓国人彼氏を作った簡単な方法」が大人気でした。

読者の方から「韓国人と付き合えました!」「日本で韓国人彼氏が作れるなんて!」みたいなメールも頂いてうれしいです。

恋人でも友だちでも韓国人と出会いたいならぜひ参考にしてくださいね。イケメン、スタイル良し、やさしい韓国人男性にハマること間違い無しです。

韓国人の彼女が欲しいならこちら。
私が韓国人彼氏を作った簡単な方法

韓国に旅行する際、レストランやカフェを何度も利用する機会がありますよね!

韓国は美味しい料理もたくさんありますし、おしゃれで有名なカフェもたくさんあります。

観光地ではたまに日本語を話せる店員さんがいるときもありますが、基本的にそのようなケースは少ないです。

海外なので注文するときやお会計するときなどこれでいいのかなと不安にあることも多いかと思います。

ここでは、レストランやカフェで使える単語&フレーズをご紹介していきたいと思います。

ここで紹介した単語とフレーズを覚えて韓国の素敵なレストランやカフェで実際に使ってみましょう!

あなたの韓国語に店員さんも驚くこと間違いないです!

【韓国人との出会い】私が韓国人彼氏を作った簡単な方法

お店に入る時に使えるフレーズ

まずはお店に入るときに使える基本のフレーズをご紹介。

店内に入ったら몇 분이세요? (ミョッブニセヨ?)と聞かれるので〇〇명입니다(〇〇ミョン イムニダ). と答えましょう。

例文3 명입니다. (セミョン イムニダ)
3名です。

韓国ではお一人様お断りのお店があります。例えばサムギョプサルのお店など。

2人以上であればどこでも入れますが、もし一人旅の場合、観光地では一人でもOKなお店もたくさんありますし、お昼、夜のピークの時間をずらしてお店にいけば入れる場合もあります

もし一人でも大丈夫か聞く場合は「혼자도 괜찮아요?(ホンジャドケンチャナヨ?)」と聞いてみましょう。

お店に入るときに覚えておきたい単語

식사 (シクサ)食事

자리 (チャリ)席

한 명 (ハンミョン)1名

두 명 (トゥミョン)2名

세 명 (セミョン)3名

네 명 (ネミョン)4名

注文する時に使えるフレーズ

ここでは、注文するときに使えるフレーズや例文をご紹介します。

お店に入って、席に着いた途端、注文を受けに来るお店が結構あります。韓国の「パリパリ文化(はやくはやく文化)」ですね。

ゆっくりメニューを見たいときはこのように言って後で店員さんを呼びましょう。

例文좀 이따가 주문할게요. (チョム イッタガ チュムナルケヨ)
後ほど注文します。

日本では、お店のスタッフを呼ぶときに、「すみません!」と呼びますよね。

韓国でもこのような表現があります。直訳すると「ここです!」という意味です。こちらでお店の人を呼べば必ず来てくれます。

例文여기요. (ヨギヨ)
すみません。

お店のメニューを見た時に韓国語だけだった場合、使える表現です。
観光地では英語、中国語、日本語などのメニューもしっかり準備されています

例文일본어 메뉴판은 있나요? (イルボノ メニュパヌン インナヨ?)
日本語のメニューはありますか?

こちらは韓国でよく使える表現で辛いもの苦手な方に役立つフレーズ。
あんまり辛くないよと店員さんは言ってきますが、日本人的な感覚からすると辛いのでそんな時は「매운 음식 못 먹어요.(メウン ウンシク モンモゴヨ)」
辛いもの食べられないんです
と言えば辛さ控えめにしてくれますよ!

例文덜 맵게 해주세요. (トル メッケ ヘジュセヨ)
辛さ控えめにしてください。

ここからはカフェで使えるフレーズや例文をご紹介していきます。

まずは基本の注文の例文です。韓国では欲しいものに+주세요(ジュセヨ)を付ければ「〇〇ください」の意味になりますので必ず覚えたいフレーズです。

例文커피 한 잔 주세요. (コピ ハンジャン ジュセヨ)
コーヒー1杯ください。

持ち帰りにしたいときに使える表現。レジで店員さんに必ず聞かれるので포장해주세요. (ポジャン ヘジュセヨ)かもしくは、여기서 마실게요. (ヨギソ マシルケヨ)ここで飲みます、この二つを覚えていると便利ですよ!

例文포장해주세요. (ポジャン ヘジュセヨ)

持ち帰りにしてください。

注文するときに覚えておきたい単語

1인 분 (イリンブン)1人分

2인 분 (イインブン)2人分

맵다 (メッタ)辛い

소주 (ソジュ)焼酎

맥주 (メクチュ)ビール

핫초코 (ハッチョコ)ホットチョコ

카푸치노 (カプチノ)カプチーノ

수무디 (スムディ)スムージー

포장 (ポジャン)持ち帰り/包装

食事中に使えるフレーズ

食事中に使える表現をここでご紹介します。

食事を注文してなかなか食事が出てこない時に使える表現。スタッフが忘れているときがあるのでこれで確認してみましょう。

例文아직 주문한 찌개가 안 나왔는데요. (アジク ジュムナン チゲガ アンナワンヌンデヨ)
注文したチゲがまだ来ていないのですが。

韓国では日本と同じく水は無料です。
セルフサービスのところを多いのでチェックしてください。

例文물 더 주시겠어요? (ムル ド ジュシゲッソヨ?)
水をもっとください。
例文반찬 더 주시겠어요? (パンチャン ド ジュシゲッソヨ?)
おかずのおかわりくださいませんか?

韓国のレストランや食堂では基本的にメイン料理を注文すれば無料でおかずが出てきます

基本的におかわりは出来ますが常識の範囲内でおかわりしましょう。

それと、ウェットティッシュも言えばもらえますが言わないと出てこない場合が多いので手が汚れそうな食べ物を食べる時は遠慮なく店員さんにもらいましょう。

食事中に使える覚えておきたい単語

물티슈 (ムルティシュ)ウェットティッシュ

숟가락 (スッカラク)スプーン

접시 (ジョプシ)お皿/取り皿

휴지 (ヒュジ)ティッシュ

반찬 (パンチャン)おかず

물 (ムル)水

会計する時に使えるフレーズ

カフェを利用したときは前払い、レストランを利用した際は最後にお会計の場合が多いのです。

支払いの時によく使うフレーズと例文をご紹介していきます。

店員さんが近くにいないけど支払いをしたいとき、この言葉を掛ければすぐにスタッフが来てくれます。

例文계산이요! (ケサニヨ!)
会計お願いします。

会計の際、観光地では日本円が使える場合もあります。
もし、手元に韓国ウォンが少なくて日本円を使いたいときはこのように聞いてみましょう。

例文엔화로 가능해요? (エナロ カヌンヘヨ?)
円でも可能ですか?
例文화장실은 어니에요? (ファジャンシル オディエヨ?)
お手洗いはどこですか?

韓国のレストランやカフェではお手洗いを借りる時、大きなお店では店内にトイレがありますが、小さなお店だとそのビルの共同のトイレを使っている場合があります。

その場合、トイレのドアに番号式の鍵がついている時もあるのでお店の人に화장실 비밀번호는 뭐예요?トイレの暗証番号は何ですか?と聞いて利用するようにしましょう。

会計をするときに覚えておきたい単語

계산 (ケサン)お会計/支払い

카드 (カドゥ)クレジットカード

엔화 (エナ)円

화장실 (ファジャンシル)お手洗い

비밀번호 (ピミルボノ)暗証番号

まとめ

レストランやカフェで使える単語&フレーズをご紹介してきました。

言葉の壁や文化の壁を理由に行きたいレストランやカフェに行けなかったらもったいないですよね!

ぜひ、ここで紹介した単語やフレーズを使って韓国でたくさんのレストラン、カフェに行ってみてください。

きっと、韓国旅行がもっと楽しくなること間違いないですよ!