【韓国語】ツイッターで使えるフレーズ・単語集

以前書いたこちらの記事「【韓国人との出会い】私が韓国人彼氏を作った簡単な方法」が大人気でした。

読者の方から「韓国人と付き合えました!」「日本で韓国人彼氏が作れるなんて!」みたいなメールも頂いてうれしいです。

恋人でも友だちでも韓国人と出会いたいならぜひ参考にしてくださいね。イケメン、スタイル良し、やさしい韓国人男性にハマること間違い無しです。

韓国人の彼女が欲しいならこちら。
私が韓国人彼氏を作った簡単な方法

ツイッターをしていて、韓国語でツイートをしてみたいな・・・と思ったことはありませんか??
また、韓国好きの方なら、韓国語のタグって何を書いているのか知りたいと思われる方も多いのではないでしょうか?

ツイッターにはネット用語が多く存在するのでなかなか難しいですよね。
なので今回は、ツイッターでよく見る韓国語のフレーズやタグ等をご紹介します。

アイドル好きの方におすすめのツイッター用語もお教えしますね!

【韓国人との出会い】私が韓国人彼氏を作った簡単な方法

基本編:ツイッターの用語を覚えよう


투위터 (トゥイト):ツイッター
팔로・팔로우 (パッロ・パッロウ):フォロー
팔로워(パッロウォ):フォロワー
트윗 (トゥイッ):ツイート
멘션(メンション):リプ・返信
알티(アルティ):リツイート

例文팔로 해주세요(パッロへジュセヨ):フォローしてください
팔로와 〇〇인 축하해요~(パッロワ ○○イン チュッカへヨ~):フォロワー○○人おめでとうございます~
알티 부탁드립니다(アㇽティ プタㇰ ドゥリムニダ):リツイートお願いします

선팔(ソンパル):先にフォローすること
맞팔(マッパル):相互フォロー
언팔(オンパル):フォロー解除
자단(チャダン):ブロック
실트(シルトゥ):トレンド

例文
선팔 해주시면 맞팔할게요(ソンパル へジュシミョン マッパルハルッコエヨ):先にフォローしてくださったらフォロー返します
선팔 했어요(ソンパル ヘッソヨ):フォローしました

大体の場合、まずはフォローしたら相手に向けて선팔했어요~とリプライを飛ばします。

会話編:会話して仲を深めよう!


몇녕생이세요(ミョッニョンセンニセヨ?)何年生まれですか?

聞かれた場合は、96녕생이에요(96ニョンセンニエヨ)or 98예요(98イェヨ)と答えましょう。

韓国では、一般的に何歳ですかという質問よりもこちらの何年生まれですか?を良く使います。

韓国と日本は年齢の数え方が違うので、何歳か聞くより何年生まれか聞いた方が自分との歳の差もわかりやすくておススメ。

반모하세요(パンモハセヨ):ため口で話してください

自分が年下だとわかったら、早く仲良くなるためにはため口が必須です。
반모하세요(パンモハセヨ)以外にも
반모가능합니다(パンモ カヌナムニダ):ため口可能です
말 편하게 해주세요(マルピョナゲ ヘジュセヨ):言葉を楽にしてください

など、さまざまな言い方があります。


어디 사람이세요?(オディサラミセヨ):どこのひとですか?

일본인에요!(イルボニンエヨ!) : 日本人です
と答えましょう

略語編:翻訳機では出てこない言葉を知ろう!

ㅋㅋㅋ(ククク):(笑)
日本語でいう、(笑)やwwwにあたる言葉です。
ㅋの数が増えるほど(笑)も増えることになりますが、韓国人はよく連打しています。

ㅎㅎㅎ(フフフ):(笑)
ㅋㅋㅋと同じく、笑う音をそのまま使った略語です。
ですがㅋㅋㅋより優しいイメージの時に使われることが多いです。

ㅇㅋㅇㅋ:OKOK
ツイッターだけではなく、普段の生活でもカカオトークなどでよく見られます。
오케이の略字です。

ㅠㅠ ㅜㅜ:(泣)
日本語の(泣)と同じ意味で、ハングル文字が泣き顔に似ているので絵文字代わりに使う人が多いです。

ㅊㅋㅊㅋ(チュカチュカ):おめでとう~
おめでとうという意味の축하해요(チュカへヨ)という言葉を子音だけ抜き取った言葉です。

대유잼(デユジェム):爆笑
재미있다(チェミイッタ):面白いという意味の単語の略である”잼”に、대(デ):大、유(ユ)有をくっつけて、 대유잼です。
ものすごく面白い、爆笑といった意味になります。

맛집(マッチプ): おいしい店

맛있는 집(マシッヌン チプ): おいしい店という韓国語の略語です。検索ボックスに 서울 맛집など、[土地名+ 맛집] と打つとさまざまな方がツイートしているおいしい店を探すことができます。

アイドル追っかけ編:コンサート用語を覚えよう!


양도(ヤンド):譲渡

日本でもアイドルのコンサートが近づくと、よく余ったチケットのお譲りツイートが流れてきますよね。
それを韓国語では양도(ヤンド)と言います。
漢字では「譲渡」なので覚えやすいですね!

例文양도 받아요(ヤンド パダヨ):譲渡して欲しいです
양도 합니다/해요(ヤンド ハムニダ/ヘヨ):譲渡します

나놈(ナノム):配布

韓国のファンの人たちは、よくアイドルのコンサートの会場前でグッズを数量限定でしているのですがそれを韓国語で나놈(ナノム)と言います。
スローガンやポスターなんかもたまにいます。
韓国のライブに行かれる際は、ぜひツイッターで「好きなアイドル 나놈」で検索してみてくださいね。
ちなみに、나놈の下に판매(パンメ)と書いてあれば、販売もしているので購入することも可能ということです。

まとめ

今回は、ツイッターで使えるさまざまな表現についてご紹介しました。

ツイッターはうまく使えば最新情報が手に入るので旅行の際などにもすごく便利です。

ぜひ今回ご紹介した言葉やフレーズを使いながら韓国人の方と交流したりしてみてくださいね!